CÔNG ÁN:

Một hôm huệ năng bảo chúng rằng:
- Ta có một vật không đầu không đuôi, không tên không chữ, không lưng không mặt; các ngươi có biết không?
Thần Hội bước ra thưa:
- Đó là bản nguyên của chu Phật, Phật tánh của Thần Hội.
Huệ Năng dạy:
- Ta đã nói với con là không tên không chữ sao còn gọi bản nguyên Phật tánh! Như vậy, con chỉ lấy cỏ che đầu mà đi, cũng chỉ là tông đồ biết kiến giải giỏi mà thôi.

LỜI BÀN:

Lục tổ đã đưa ra một cái bẩy để gài ngươi, chứng tả ông ta không phải một tên bán củi quê mùa, mà là một gã thợ săn chính hiệu.
Thần Hội đã bị mắt vào bẩy, chỉ vì tánh háo thắng; còn những người khác thì sao? Chẳng thà như Thần Hội tiểu sư, thì đỡ ấm ức trong lòng, còn hơn là biết mà không dám nói ra sợ bị kẹt vào bẩy, khó mà tiêu được. Đã thế, chẳng hơn gì Thần Hội tiểu sư, chỉ vì tránh vào bên này nên bị kẹt vào bên kia. Ở đây, thử hạ một đáp án, để gỡ gạc phần nào nổi ấm ức mọi người cùng tiểu sư Thần Hội được không? nếu im lặng như mọi người, thì cũng bị mắt bẩy; còn nếu mở miệng ra, thì cũng bị mắt kẹt như Thần Hội tiểu sư. Nếu thấu rõ được chỗ này, thì cũng có một vật như tổ sư không khác, mà không bị kẹt vào vẫy. Hỏi nhưng không chờ đáp án.

LỜI TỤNG:

Duyên kia không vướng vật dung thông
Ý nọ không vướng thể pháp đồng
Ngàn sai vạn biệt về một lối
Hiện tiền không ngạn vật về không.

Read More
Người đăng: Phổ Đồng on Thứ Ba, 19 tháng 4, 2016
0 nhận xét
categories: | | edit post



 

CÔNG ÁN:

Tăng hỏi Triệu Châu:
- Chưa có thế giới đã có tánh rồi. Thế giới hoại đi, tánh này không hoại. Vậy tánh không hoại là gì?
Châu đáp: - Bốn đại năm uẩn.
Tăng thưa:
- Chúng cũng bị hoại, vậy tánh không hoại là gì?
Châu đáp: - Bốn đại năm uẩn.

LỜI BÀN:

Muôn vật xưa nay vốn là không; vậy thì có cái gì để hoại, và có cái gì để không hoại? Người hỏi thì chấp vào tánh mà bỏ quên đi sự tướng; cho nên không lý hội được câu trả lời của Triệu Châu, và do đó chúng trở thành đối nghịch ngăn cách nhau. Ở đây, nếu ai thấu rõ câu đáp của Châu, thì cùng với Châu chung bước; nếu không thì tánh ở nơi nào mà biết hoại với không?

LỜI TỤNG:

Thế giới hợp tan duyên khởi sanh
Nhờ hoại cho nên tướng sanh thành
Nếu ai biết được duyên trong ấy
Tánh nọ muôn đời vẫn không sanh.

Read More
Người đăng: Phổ Đồng on Thứ Tư, 13 tháng 4, 2016
0 nhận xét
categories: | | edit post

CÔNG ÁN:

Tăng hỏi Trí Môn:
- Khi hoa sen chưa ra khỏi mặt nước, thì gọi là gì?
Môn đáp:
- Hoa sen.
Tăng hỏi:
- Khi ra khỏi mặt nước, thì gọi là gì?
Môn đáp:
- Cánh sen.

LỜI BÀN:

Trí Môn dùng pháp ứng cơ tiếp vật. Thử hỏi, hoa sen ra khỏi mặt nước với hoa sen chưa ra khỏi mặt nước, là một hay là hai? Nếu được chổ này, thì cùng một mắt với môn, tuy nhiên nếu bảo là một cũng không đúng, bảo là hai cũng không đúng. Vậy ở đây ý là ở chỗ nào?

LỜI TỤNG:

Tướng kia thành đạt theo duyên khởi
Dụng nọ chuyền đi khắp mọi nơi
Cho dù ba cõi tan thành bụi
Diện mục muôn đời vẫn không vơi.

Read More
Người đăng: Phổ Đồng on Thứ Ba, 8 tháng 3, 2016
0 nhận xét
categories: | | edit post

CÔNG ÁN:

Hoàng bá hỏi Bách Trượng:
- Người xưa vì đáp sai một lời chuyễn ngữ, mà bị đọa vào thân chồn hoang năm trăm kiếp. Giả sử như câu nào đáp cũng không sai thì sao?
Bách Trượng bảo:
- Lại gần đây ta nói cho nghe!
Hoàng Bá lại gần, và tát cho Trượng một chưởng. Trượng vỗ tay cười nói:
- Tưởng râu trên Hồ thì đỏ, lại gặp tên Hồ đỏ râu.

LỜI BÀN:

Bốn chín gặp năm mươi, kèn cựa chơi nhau chúy chóe. Lúc ấy nếu có ta, thì vừa đốt râu Hồ vừa chữa cháy. Thử hỏi có thích không?

LỜI TỤNG:

Sai lời thêm lớn vô minh khởi
Đúng nọ càng tăng tà kiến thôi
Một niệm đúng sai xin gữi lại
Hai đường mở miệng bước thảnh thơi.

Read More
Người đăng: Phổ Đồng on Thứ Ba, 14 tháng 4, 2015
0 nhận xét
categories: | | edit post

CÔNG ÁN:

Tăng hỏi Triệu Châu:
- Triệu Châu là gì?
Châu đáp:
- Cửa Đông, cửa Tây, cửa Nam, cửa Bắc.

LỜI BÀN:

Rõ ràng lão Triệu Châu treo đầu heo bán thịt chó. Nếu ai hiểu thấu tâm can của Triệu Châu, thì cùng với Triệu Châu nhậu một trận tơi bời, còn không thì đợi lúc Châu say ngà ngà thì hỏi; lúc này Châu mới phơi bày diện mục.

LỜI TỤNG:

Diện mục xưa nay vẫn không nhòa
Tổn sanh hóa diệt vốn một nhà
Ra vào tự tại nào ai biết
Tiếng động bên trời Triệu Châu ra.

Read More
Người đăng: Phổ Đồng on Chủ Nhật, 12 tháng 4, 2015
0 nhận xét
categories: | | edit post

nhạc nền

Video - Phim

About Me

Ảnh của tôi
Từ vô thỉ ta luân hồi cát bụi, Vẫn miệt mài bám lấy cõi trần gian; Vẫn hít thở âm thầm yêu cuộc sống, Trần gian ơi nghe cát bụi mơ màn. Theo khát vọng ta trầm luân gót mỏi, Đếm đường dài vết cũ bụi chưa tan; Ngoảnh mặt lại khói sương mờ phong kín, Đường qua đi mất dấu tự phương ngàn. Ta dong ruỗi lạc loài theo nắng sớm, Cùng mưa chiều tan nát mộng dưới chân; Đất khẽ gọi con gió chiều đi vắng, Về tự tình đưa tiễn mộng nghìn năm. Nghe tan vỡ từ vô thường hoa nở, Nắng nghìn năm trưa buồn lạ trong hồn; Chiều ủ rũ qua nắng tàn trăng hiện, Từng giọt vàng rơi cõi đất mông lung. Vẫn hiện thực qua sắc màu biến đổi, Chuyện trăng tàn nhớ bóng ráng chiều phong; Tựa hơi thở buồn vui nào biết nổi, Cả một đời qua sinh diệt thời gian. Chợt một sớm rảnh rang nhìn đất thở, Đá cựa mình nghe dao động không gian; Như hoa đớm hạt nắng vàng ảo hóa, Giọt mong manh từng giọt đẹp vô ngần. Theo duyên hiện hóa thân vào vô tận, Duyên trùng trùng cho đến mãi vô chung.